Euskara

jarrerak

ezagutza

erabilera

 
 
  Egoera alorrez alor
 
Administrazioaz denaz bezainbatean, urtero bezala, Bortzirietako udaletan euskararen normalizazioa planifikatu gabe dagoela azpimarratuko dugu. Hala, gaur egungo udaletako erabilera inolako loturarik gabe eman diren pausuei esker lortu da. Arantzako Udalak, UEMAko partaide izanik, erabilera plana onartu zuen 2001eko martxoan. Plan hori hiru urtez gauzatuko da.

Bertzalde, kontuan hartu behar ditugu udalek kontratatzen dituzten zerbitzuak (informatika, lan-aholkularitza, abokatuak, arkitektoak...). Izan ere, horiek kontratatzerakoan hizkuntza irizpideak ez dira kontuan hartzen eta horrek eragin zuzena du udalaren funtzionamenduan. Euskara Zerbitzuak udalek kontratatzen dituzten zerbitzu hauen gaineko diagnosia egina du.

Irakaskuntzan derrigorrezko ikasketetan D eredua nagusi bada ere, heziketa zikloetan eta unibertsitatean hutsune handiak daude.

Ricardo Baroja Ikastetxe Publikoan erabilera plana martxan da, euskara ikasgela barruko hizkuntza izateaz gain, atsedenaldiko, jantokiko, pasabideetako, bulegoko eta irakasle eta gurasoen arteko komunikazio-hizkuntza izan dadin. Plana hiru ikasturterako da.

Helduen euskalduntze-alfabetatzean lan eskerga dago egiteko. Eskualde honetan euskaldunen kopurua altua bada ere, alfabetatuen kopurua ez da oso handia. Mankomunidadeak, mendialdeko bertze Euskara Zerbitzuekin eta euskaltegiekin batera, matrikulazio kanpaina egin du. Emaitzei dagokienean, matrikulatutako ikasle kopurua mantendu bertzerik ez da egin. Hala ere, ikusirik Euskal Herri mailan matrikulazioak nabarmen beheiti egin duela, gure eskualdean ikasle kopurua mantendu izana datu positiboa dela erran behar dugu.
 
Komunikabideen alorrean, batetik eskualdeko komunikabideak dauzkagu, alegia, Xorroxin irratia, Ttipi-ttapa aldizkaria eta Ttipi-ttapa telebista, zabalpen handia duten komunikabideak gure eskualdean, baina ekonomikoki dirulaguntzei esker ateratzen direnak aitzinera. 2001ean Nafarroako Gobernuko UHPZNak komunikabide hauei eman beharreko dirulaguntzak nabarmen jaitsi ditu eta hurrengo urteetarako joera hori izanen dela ere erraten ahal da. Bertzalde, Bortzirietan egunero irakurri ohi den prentsa erdara hutsezkoa da, baita egunero ikusi eta entzun ohi diren irrati eta telebistak.
 

Zerbitzu eta merkataritzaren esparruan gaztelania da nagusi da, batez ere erabilera idatziari dagokionez eta are gehiago Lesakan eta Beran (zerbitzu gehienak bi herri hauetan daude).

Mankomunidadea 1996. urteaz geroztik alor hau jorratzen ari da, batez ere establezimenduei doako itzulpen zerbitzua eskainiz. Orain arte eskaintza hori bideratzeko hilabete eskas irauten zuen kanpaina egiten zen. Hala ere, 2001ean alor hau urte osoan zehar jorratu ahal izan da, Euskara Zerbitzuan bi teknikari izan garelakoz.
 
Lan munduan, “Euskararen erronka berriak” prozesuaren ondorioz, gaia jorratzeko taldea sortu zen. Bertan, sindikatuetako ordezkariek, Aholkularitza batzordeko ordezkariek eta euskara teknikariak parte hartzen dute. Hasteko, aurten lau lantegi nagusienetan (Aceralia, Alco, Funvera eta Savera) matrikulazio kanpaina pertsonalizatua egin dugu eta, gainera, 2002. urterako lan ildo batzuk ezarri ditugu: bertzeak bertze, erreminten izenekin panel batzuk egiteko asmoa dugu.
 

Kultura eta aisialdiaren alorrean, gaur egun bai Mankomunidadeak eta bai gainontzeko taldeek antolatzen dituzten kultur ekitaldiak hein handi batean euskarazkoak direla erran behar dugu. Erdarazko eskaintza askoz ere zabalagoa den arren, lehentasuna ematen zaio euskarazko produkzioari.

Alabaina, aisialdiko eskaintzan hutsuneak daude. Haur eta gaztetxoen aisialdiari dagokionez, 2000. urtean Mankomunidadeak berak egindako ikerketaren arabera, euskarazko eskaintzan eta, batez ere, klase partikularren alorrean, hutsune nabarmenak ageri dira. Bertzalde, helduen aisialdiari buruzko diagnosia egitea lehentasunezkoa da, alor horretan euskararen presentzia are urriagoa dela aurreikusten baitugu.
 
Familia eta lagunartea. Taller de Sociologiak eginiko ikerketan sumatzen da euskarak gora egin duela gizaldiz gizaldi: helduak beren gurasoak baino euskaldunagoak dira eta, gainera, seme-alabendako euskararen transmisioan euskarak goiti egin du.
 
Ikerketa horretan bertan aipatzen da guraso anitzek euskara erabiltzea, alfabetatzea, euskara ikastea... alde batera utzia dutela eta eginkizun hori seme-alabek beteko dutelakoan daudela. Seme-alabak euskaraz eskolatu dituzte eta zintzo jokatu dutelakoan daude, nahiz eta bere buruari ez dioten inolako konpromisorik ezarri nahi.
Bertzalde, lagunarteko erabilerari dagokionean, 1999ko ikerketaren arabera lagunekin % 83.8 aritzen da euskaraz, % 15 erdaraz eta % 1.3ren kasuan lagunek ez dakite euskaraz. Beldur gara datuak altuegiak ez ote diren izanen, kontuan hartu behar baita inkesta honi norberak erantzun diola (kale neurketetan ez bezala).
 
     

jarrerak

ezagutza

erabilera